Thomas Ballantyne Irving
It is common knowledge that the Qur'an is well-nigh untranslatable, because its form and content are both divine. The Quran T.B.IRVING More from publisher Click. Irving later became one of these 'obdurate' people, choosing the name Al Hajj Ta'lim Ali Abu Nasr. Born in Preston, Ontario in 1914, this professor, writer, translator and activist is best known for his translation of the Quran entitled, The Quran: First American Version (1985). Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English translation - Dr. Irving. Translations’ Index.
T B Irving Quran Pdf
It was Muslim 'stubborness' which eventually led the Canadian Quran translator and writer Dr. Thomas Ballantyne (T.B.) Irving to Islam. 'I remember especially a missionary returned from India stating how the 'Mohometans' (Muslims) were so obdurate in adhering to their religion; that was my first encounter with Islam, and it roused an unconscious admiration in me for their steadfastness to their faith and a desire to know more about these 'wicked' people,' he recounted in the book 'Islam: Our Choice', a collection of interviews with Muslims who have converted to the faith. T.B. Irving later became one of these 'obdurate' people, choosing the name Al Hajj Ta'lim Ali Abu Nasr. Born in Preston, Ontario in 1914, this professor, writer, translator and activist is best known for his translation of the Quran entitled, The Quran: First American Version (1985).The work is an attempt to make the English translation of the Quran more readable to an audience not used to the old style of English common in most translations. Irving was particularly concerned about making the Quran accessible to Muslim youth in North America. 'A new generation of English-speaking Muslims has grown up in North America which must use our scripture differently than their fathers would have done. Their thinking roots have become distinct on a new continent without the familiar use of our holy tongue, and a great difference has developed between their customs and their ancestral faith,' he writes in the introduction of his translation. The cover of the 1993 edition of the Quran translation features a photograph of the dome of the Great Umayyad Mosque of Cordoba, Spain. This provided a hint at another passion of his: Muslim Spain. Irving was considered a leading expert on the Arab-Islamic period in Spanish history, especially with his book Falcon of Spain. This was a study of Spain under Muslim rule, with a special emphasis on the Umayyad ruler AbdurRahman I whom Irving considered a 'great statesman'. Irving's other books include: Growing Up In Islam, The Quran: Basic Teachings, which he co-authored with Dr. Khurshid Ahmad and Muhammad Manazir Ahsan, Had You Been Born a Muslim, Religion and Social Responsibility and Tide of Islam. His academic and teaching career features a diverse list of universities that span the continent, including McGill University in Montreal, Canada, Princeton University in New Jersey, University of San Carlos in Guatemala, University of Minneapolis and the University of Tennesse, from which he retired as a professor of Spanish and Arabic in 1980. Following retirement, he served as the dean of the American Islamic College in Chicago between 1981-1986. It was during his time there that he published his translation of the Quran. His service to Islam as a writer was noticed by the Pakistani government, who rewarded him the Star Imtiaz award for service to Islam in 1983.
Thomas Ballantyne Irving (1914–2002), also known as Al-Hajj Ta'lim Ali Abu Nasr,[1] was a Canadian-American Muslim author, professor, and scholar, who produced the first American English translation of the Qur'an.
Early life and education[edit]
Irving was born in Preston, Ontario (now Cambridge) in 1914, the son of William Irving and Jessica McIntyre.[2] He embraced Islam in the early 1950s and took the name Al-Hajj Ta'lim Ali Abu Nasr. He earned a B.A. in Modern Languages from the University of Toronto, and went on to obtain a master's degree from McGill University, and a PhD in Near Eastern Studies from Princeton University in 1940.
Career[edit]
T B Irving Quran Pdf Free
An accomplished scholar of linguistics and a writer, Irving was responsible for the first American Englishtranslation of the Qur'an, The Qur'an: First American Version, published in 1985. As a scholar, Irving taught and studied at a number of leading universities in the U.S. and Canada, including McGill, Princeton, the University of Minnesota, and the University of Tennessee.
As an author, Irving wrote numerous books on Islam, including 'Had You Been Born A Muslim', 'Islam and Its Essence', 'Islam Resurgent', and 'Growing up in Islam'. He also penned a small number of books in Spanish, including 'Nacido como Musulman' and ' Cautiverio Babilonico en Andalusia'. He is the author of 'Falcon of Spain.'
T.B. Irving is considered a pioneer in Latino Dawah. He had presented many lectures to Latino Muslims about the history of Islam in Spain.http://piedad-latinodawah.blogspot.com/2007/02/dr-t-b-irving-frontier-for-latino-dawah.html
From 1981 to 1986, Irving served as the dean of the American Islamic College in Chicago. He was recognized for his service to Islam by the government of Pakistan in 1983 when he was awarded the Star of Excellence. He died on September 24, 2002, after a long struggle with Alzheimer's disease.
Notes[edit]
- ^Mujahid, Abdul Malik. 'Dr. T.B. Irving (Al-Hajj Ta'lim Ali Abu Nasr) Passes Away'. Archived from the original on July 22, 2012. Retrieved May 2, 2009.
- ^'Ancestry.com: Thomas Ballantine Irving'. Retrieved May 3, 2009.
External links[edit]
- The Qur’an: The First American Version; Translated and Commentary (first edition 1985), Amana Books, Brattleboro, Vermont.
- Obituary for T.B. Irving from Soundvision.com
- A Life Well Lived Tribute to Irving
- Islam and Columbus' America article by Irving